2008年5月15日 星期四

現在 只想愛你


不知道日文片名『ただ、君を愛してる』是不是同樣的意思?

因為看完『交響情人夢』心情大受激盪的緣故,從來不看純愛電影的我找來了男女主角最出名的兩部銀幕作品:『現在只想愛你』和『電影情人夢』。
##ReadMore##

想不到,自認很難哭的我,就這樣被『現在只想愛你』騙走了眼淚。然後我又很有效率地找到了這部電影的配樂,整個人就這麼陷進去了...害我心情太沉重沒辦法再看下一部。

『誠人站在紐約街頭,手裡捏著靜流寄回日本的信。「終於要跟靜流相見了,不曉得這些年她好不好。」

瀨川誠人與里中靜流的相遇,是從大學入學的那一天開始的。

靜流給人的感覺與一般東京女孩不大一樣,沒什麼女人味、一付發育不全的樣子。那時候的她似乎不曉得怎麼過馬路,誠人好心告知有行人通行的專用按鈕,但她還是堅持等待哪個司機願意停車讓她過馬路。看著她倔強的小小人形,誠人忍不住拿起相機捕捉那個身影。在那一刻,鏡頭中的女孩已陷入愛裡。』



感動,是因為這樣的故事在真實世界裡是不可能發生的!在這世上光是要尋1個這麼單純的人就已經很難,何況這電影裡還有3個!無暇純摯的情感如晨光般靜靜地灑在片中的每個角落,加上一幕幕如詩的畫面,教我不忍責備故事寫得如此一廂情願。

劇情也是很好猜,可是因為整部片的氣氛太恬淡,影像又太優美了,所以即便在結局呼之欲出之時,我仍然不太相信編劇會這麼狠(對男女主角這麼狠,也對我這個無辜的觀眾這麼狠~~~)。然後我心裡就冒出千萬句吶喊:『天哪!她怎麼忍心!』,可是因為女主角實在是太可愛了,身為觀眾實在不可能怪罪於她,只好默默交出兩行眼淚...嗚嗚~~~


對著哈德遜河的落日餘暉,靜流微笑地寫著信。天寬地闊,千山萬水只想見你一片,靜流真的找到她的平靜了嗎?



我最喜歡的這一幕,誠人跟在靜流後頭走路上學,我知道你不會回頭,你也知道我會一直在你身後。於是就這麼朝著共同的目的地走去。

1 則留言:

Sidney 提到...

『ただ、君を愛してる』
直譯是說...「只是、愛著你」
聽起來好像是蠻慘的故事(我跟劉半仙Esme都偏好喜劇...)再觀望一下要不要看好了:p
謝謝劉明分享^^